LOWS AND HIGHS
About the military doctor role of doctor and writer Arthur Munk during World War I and his Russian imprisonment
Abstract
With a paper dealing with the micro-historic examination of World War I, I want to examine the years of war and the subsequent years of captivity based on the experiences of Arthur Munk, a writer from Subotica, Serbia. About his experiences as a military doctor, we learn from his 1915–1916 book titled Napló [Diary], and about his time spent as an Russian prisoner of war we learn from his autobiography titled Köszönöm addig is... [Thank you in the meantime...] and his autobiographic novel A nagy káder [The Great Cadre]. This paper does not only address the difficult life situation during the World War and during his subsequent period spent as a prisoner of war, but it also addresses the delights rooted in them: his relationship built in captivity and the child born of that relationship whose development is chronicled by the so far unknown diary of Arthur Munk.
References
Kállai János. 2010. Globális és lokális terek. Helikon (1–2): 211–219.
Kapronczay Károly–Kapronczay Katalin szerk. 2015. Háború és orvoslás: Az első világháború katonaegészségügye, annak néhány előzménye és utóélete. Budapest: Magyar Orvostörténelmi Társaság.
Molnár Eszter Edina szerk. 2015. „...az irodalmat úgyis megette a fene”. Naplók az első világháború idejéből. Budapest: Petőfi Irodalmi Múzeum.
Munk Arthur. 1930. A nagy káder. Egy pleni feljegyzései a forradalmi Oroszországból. Budapest: Pantheon.
Munk Artúr. 1999. Napló 1915–1916. Szabadka: Életjel.
Munk Artur. 2018. Köszönöm addig is… Egy orvos életregénye. Budapest: Jakab és Komor tér 6. Egyesület.





